|
№РМ-41
Содержание
Введение Глава 1. Коннотации. Типы эмоционально-оценочной лексики 1.1. Стилистические коннотации. Типы эмоционально-оценочной лексики 1.2. Виды и типы лексического значения слов. Использование стилистически окрашенной лексики Глава 2. Классификация лексических единиц с пометой «презрительно» 2.1. Классификация по отношению пометы «презрительное» целиком к лексической единице или к какому-то её компоненту 2.2. Классификация по сочетаемости пометы «презрительное» с другими пометами стилистического характера Глава 3. Приметы стилистически окрашенных слов. Место пометы презрит.(презрительно) в структуре слова 3.1. Особенности словообразовательной структуры стилистически окрашенных слов 3.2. Место пометы «презрительное» в структуре слова, её характер Заключение 1 Список литературы 3
Заключение
В ходе данного исследования удалось выявить следующее. Во-первых, помета презрит. (презрительное) носит в большей мере объективный характер, так как в толковых словарях русского языка, таких как: Толковый словарь русского языка/Под ред. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой. – М., 1994; Толковый словарь русского языка: В 4 т./Под ред. Д.Н. Ушакова — М., 1935-1940; Словарь русского языка: В 4 т. /Под ред. А.П. Евгеньевой. – М., 1981-1984; Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. /Под ред. А.М. Бабкина, С.Г. Бархударова, Ф.П. Филина и др. – Л., 1948 – 1965, не обнаружено больших разночтений относительно маркировки слов пометой презрит. (презрительно). Во-вторых, необходимо заметить, что помета презрит. (презрительное) не входит в семантику слова, а лишь указывает на возможный эмоционально-экспрессивный эффект при его употреблении, поскольку говорящий может как вложить в слово презрительную оценку, так и нет, в зависимости от контекста экспрессивная окраска слова может проявляться, меняться, к примеру, высокие слова могут становиться презрительными, и бранное слово (подлец, дурёха) может прозвучать одобрительно. Помета «презрит.» (презрительное) может относиться как к лексической единице целиком, то есть маркировать всю единицу или относится ко всем значениям многозначного слова, а также может иметь отношение к какому-либо компоненту лексической единицы, либо к фразеологическому сочетанию с данным словом (телячьи нежности, распустить слюни и т.д.). Языковые средства с функционально-стилевой окраской в русском литературном языке разделяются на книжные и разговорные. Слова, относящиеся к разговорной или просторечной лексике, выражают часто отрицательную оценку, это доказывает тот факт, что сочетание презрит. (презрительное) – разг. (разговорное) представлено 158 единицами, сочетание презрит. (презрительное) – простореч. (просторечное) – 120 единицами, тогда как сочетание презрит. (презрительное) – книжн. (книжное) – 62 единицами. Соответственно, эмоционально-экспрессивная окраска слова тесно связана его функциональной и стилевой принадлежностью. Существует несколько способов создания отрицательной экспрессии у слова, наиболее подробно в данной работе был разобран словообразовательный способ, при котором неодобрительная оценка создаётся за счёт применения различных суффиксов и префиксов. Существительные со значением лица или группы лиц особенно продуктивны в плане суффиксальных словообразований. системе глагола суффиксация менее активна, чем префиксация. Однако, по утверждению В.Н. Телии «наиболее продуктивным способом создания экспрессивной окраски слов и выражений является ассоциативно-образное переосмысление значений, в основе которого лежат тропы, а среди них главенствующая роль принадлежит метафоре как самому простому по композиции, а потому безошибочно воспринимаемому приёму переосмысления и усиления образного сигнала» (Телия, 1986: с. 71). Как уже указывалось выше, большую роль играет интонация, с которой то или иное слово или выражение произнесено. Эмоционально-экспрессивная интонация служит в качестве средства активного выражения эмоционального или эмоционально-оценочного отношения. В современной лингвистике экспрессивность многими исследователями включается в так называемую коннотацию, представляющую собой целый спектр коннотативных признаков. В данной работе мы попытались осветить наиболее существенные из них. К тому же были выделены и подробно рассмотрены стилистические коннотации, которые, в свою очередь, различаются как эмоционально-экспрессивные (оценочные) и функционально-стилевые.
Список литературы
1. Апресян Ю. Д. Коннотация как часть прагматики слова // Апресян Ю. Д. Избранные труды. Том ІІ. Интегральное описание и системная лексикография. - М., 1995 2. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. – М., 1974 3. Бельчиков Ю.А. Практическая стилистика современного русского языка. – 2005 4. Вардзелашвили Ж.А. Коннотация и её роль в метафоризации. //www.vjanetta.narod.ru 5. Васильева А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка. – М., 2005 6. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слов //Вопросы языкознания. – 1953. - № 5 7. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи. – М., 2001 8. Рахманова Л.И. Суздальцева В.Н. Современный русский язык. – М., 1997 9. Ревзина О.Г. О понятии коннотации - М.: Изд-во МГУ, 2001 10. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. – М., 1995 11. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. – М., 1977 12. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. – М., 1956 13. Современный русский язык /Под ред. В.А. Белошапковой. – М., 1989 14. Словарь русского языка: В 4 т. /Под ред. А.П. Евгеньевой. – М., 1981-1984. 15. Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. /Под ред. А.М. Бабкина, С.Г. Бархударова, Ф.П. Филина и др. – Л., 1948 – 1965 16. Телия В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагматическая ориентация. //Человеческий фактор в языке. - М., 1991. 17. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. – М., 1986 18. Толковый словарь русского языка: В 4 т./Под ред. Д.Н. Ушакова — М., 1935-1940. 19. Толковый словарь русского языка/Под ред. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой. – М., 1994 20. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. – М., 1990 21. Цоллер В.Н. Эмоционально-оценочная энантиосемия в русском языке.//Филологические науки. – М., 1998. № 4. 22. Шанский Н.М., Иванов В.В. Современный русский язык. – М., 1987 23. Шмелёв Д.Н. Современный русский язык. Лексика. – М., 1977
|